Filtrer
Support
Prix
René Bouchet
-
Les frères ennemis
Nikos Kazantzáki, René Bouchet
- Cambourakis
- Cambourakis Poche
- 5 Juin 2024
- 9782366248951
De 1946 à 1949, une guerre civile sanglante divise la Grèce, opposant les bérets rouges communistes aux bérets noirs des forces gouvernementales. Le village de Kastélos n'est pas épargné, ses habitants survivant tant bien que mal parmi les ruines, sous la menace de l'arrivée des partisans réfugiés dans la montagne. Parmi eux, le pope Yannaros fait le choix de l'action pour trouver une issue à cet affrontement fratricide. Tiraillé entre son amour du Christ et son désir de justice, son personnage souligne l'impasse à laquelle mène l'affrontement des deux camps. C'est cependant cette quête d'apaisement qu'il poursuit jusqu'au bout, s'efforçant de jouer les intermédiaires en vue d'une conciliation source de liberté pour tous.
Écrit au plus fort de la guerre civile grecque, ce texte porte l'empreinte du désespoir éprouvé par Kazantzaki face à la violence de ces combats. Condamnation sans faille du dogmatisme de chacun des deux camps, ce grand roman demeure d'une profonde actualité tant il fait écho aux multiples conflits qui ne cessent de déchirer le monde. -
Après "L'Ultime Humiliation", "Éléni, ou personne" et "La Vie d'Ismaïl Férik Pacha", Rhéa Galanaki, l'une des grandes voix de la littérature grecque contemporaine, puise à nouveau dans l'histoire de la Grèce moderne et antique pour brosser deux portraits éminemment féministes de femmes, d'une grande finesse psychologique et d'une étonnante actualité, dans un livre construit comme un diptyque.
-
Après une longue absence, l'aspirant écrivain Cosmas retrouve la Crète, sa terre natale qui se relève tout juste de la Seconde Guerre mondiale. Il souhaite présenter à sa famille celle qu'il a épousée, Noémi, jeune femme juive survivante des camps. Leur amour, intense et sincère, est assombri par d'obsédantes préoccupations : Noémi est hantée par l'horreur de l'extermination tandis que Cosmas, face à la menace d'une nouvelle guerre, nourrit de profondes interrogations, existentielles et politiques. Ne pouvant se résoudre à demeurer un simple observateur du désastre, il souhaite se faire le scribe pacifiste de temps nouveaux. Il part, seul, en Angleterre pour y amorcer une oeuvre, littéraire autant que politique, au contact d'intellectuels du monde occidental animés par les mêmes grandes espérances. Là, confronté au dilemme entre l'amour et l'écriture, la chair et l'esprit, Cosmas trouve un chemin pour répondre à la puissante aspiration à l'ascension qui l'anime depuis toujours.
Ce roman à forte dimension autobiographique, longtemps ignoré, a été composé en 1946, à Cambridge. Questionnant la compatibilité des engagements politiques, artistiques et spirituels, mais aussi la possibilité d'une paix mondiale, L'Ascension constitue la matrice éclairante des grands romans ultérieurs de Nikos Kazantzaki.
-
« Ce fut la graine d'où a fleuri toute mon oeuvre ; tout ce que j'ai pu écrire ne fut qu'un commentaire et une illustration d'Ascèse », écrivit Nikos Kazantzaki à la fin de sa vie.
Composé en 1923, lorsque, résidant à Berlin, Kazantzaki nourrissait le désir de faire oeuvre d'écrivain sans avoir encore produit ce qui pourrait constituer le noyau de son travail, ce texte est la véritable matrice de tous ses écrits à venir. Marqué par le communisme, qu'il découvre alors, et la philosophie de ses deux grands maîtres, Bergson et Nietzsche, il décide de rédiger ce qui fondera le socle de sa pensée.
Conçu sur le modèle du Manuel d'Épictète, il offre au lecteur un véritable viatique, proposant une méthodologie de l'ascèse qui vise à progresser « par degrés » vers une ultime libération, quand bien même celle-ci demeure sans cesse à reconquérir. -
Athos le forestier
Maria Stefanopoulou, René Bouchet
- Cambourakis
- Cambourakis Poche
- 10 Février 2021
- 9782366245417
Édition de poche du premier roman de Maria Stefanopoulou paru en 2019. Ce roman d'une grande puissance littéraire nous plonge dans l'histoire et la nature grecque par le biais d'une famille disloquée par les suites de l'occupation allemande. À Kalavryta en 1943, le forestier Athos est en effet emmené par la Wehrmacht, comme tous les hommes de son village, pour être fusillé. Y réchappant par miracle, il est incapable de reprendre sa vie de famille et se réfugie dans les bois. 45 ans plus tard, sa fille et sa petite-fille reviennent à Kalavryta. Sa petite-fille décide de briser le mystère et de se lancer à la recherche de son grand-père.
-
Eléni, ou personne
Rhéa Galanaki, René Bouchet
- Cambourakis
- Cambourakis Poche
- 5 Février 2020
- 9782366244687
Réédition du dernier grand roman de Rhéa Galanaki, certainement l'un de ses plus importants. Elle y suit la trajectoire d'Eléni Altamura-Boukouna, la première femme peintre grecque qui, au XIXe siècle, est allée étudier en Italie. La fréquentation des écoles étant alors interdite aux femmes, Eléni se grimait en homme pendant la journée, afin de pouvoir suivre les cours, dessiner des nus et obtenir un diplôme. Son déguisement l'a aussi contrainte à se créer une autre identité, sous le nom de Personne, un double auquel elle renonçait le soir, revêtant ses vêtements de femme, mais qui la hantera tout au long de son existence. En tant qu'Eléni, elle s'est éprise d'un peintre italien renommé qui l'a forcée à se convertir au catholicisme pour l'épouser avant de l'abandonner avec leurs deux enfants. Eleni retourne alors à Athènes pour y travailler comme peintre avant de se réfugier dans la maison familiale sur l'île grecque de Spetses, où elle passe les dernières années de sa vie isolée. Rhéa Galanaki offre une oeuvre majestueusement construite, à la fois historique et poétique, interrogeant le statut de la femme, qui plus est artiste, sur fond de bouleversements politiques qui allaient dessiner les contours des nations européennes en général, grecque en particulier.
-
« Ce fut la graine d'où a fleuri toute mon oeuvre ; tout ce que j'ai pu écrire ne fut qu'un commentaire et une illustration d'Ascèse », écrivit Nikos Kazantzaki à la fin de sa vie.
Composé en 1923, lorsque, résidant à Berlin, Kazantzaki nourrissait le désir de faire oeuvre d'écrivain sans avoir encore produit ce qui pourrait constituer le noyau de son travail, ce texte est la véritable matrice de tous ses écrits à venir. Marqué par le communisme, qu'il découvre alors, et la philosophie de ses deux grands maîtres, Bergson et Nietzsche, il décide de rédiger ce qui fondera le socle de sa pensée.
Conçu sur le modèle du Manuel d'Épictète, il offre au lecteur un véritable viatique, proposant une méthodologie de l'ascèse qui vise à progresser « par degrés » vers une ultime libération, quand bien même celle-ci demeure sans cesse à reconquérir.
-
Le Dicôlon - figure qui hante le narrateur et l'engage à raconter son histoire - est ce personnage à deux corps du théâtre populaire grec, ce héros de carnaval qui porte en permanence sur son dos le corps mort de son frère.
Le conflit intime du même et de l'autre va jeter Haris, le frère, dans un désenchantement qui touche aussi bien la terre d'origine - une Grèce mythique - que la terre d'accueil - une Europe idéalisée -, et aboutit à l'échec amoureux puis au suicide dans la solitude de l'exil. Mais le mort que l'on porte en soi, au point que les deux corps n'en forment qu'un, se révèle, au fil du récit, comme le signe de la fraternité fécondante de la vie et de la mort, capable d'engendrer du sens, une parole et une existence renouvelées.
" C'est toujours ainsi que les choses se passent : toutes nos idées ne sont-elles pas toujours dues à des morts, que nous devons ramener à la vie et pousser plus avant ? Et si nous étions tous d'une certaine manière Dicôlon ? ".
-
1922, à Lycovrissi, en Anatolie. Comme tous les sept ans, dans ce village grec othodoxe, les habitants choisissent six d'entre eux pour faire revivre la Passion du Christ durant la Semaine Sainte. Le Conseil des Anciens se réunit pour attribuer les rôles. Dans le même temps arrive un groupe de Grecs chassés de leur village par les Turcs arrive en quête de refuge. Leur présence va diviser les habitants de Lycovrissi : tandis que le pope et les notables les rejettent sans pitié, les habitants plus modestes désignés pour incarner les apôtres et le Christ, s'identifiant plus que jamais à leurs rôles, mettent tout en oeuvre pour les secourir. Leur charité va agir comme un choc, provoquant un enchaînement de drames qui va bouleverser la vie de la vieille cité... Un texte central dans l'oeuvre de Kazantzaki, qui mêle avec émotion mythes et Histoire, en écho à une l'actualité toujours plus présente de la question des réfugiés et des migrants.
-
Double exil est le second volet de la grande trilogie romanesque de Yannis Kiourtsakis dont la traduction du premier volume, Le Dicôlon, a été remarquée par la critique.
L'auteur revendique fermement d'avoir écrit un roman, en même temps qu'il ne nie pas sa dimension biographique. Le récit est rédigé à la troisième personne, sans masquer pour autant que le héros et l'auteur du livre précédent ne font qu'un.
Ce « dédoublement » est le signe sous lequel est placée la totalité de l'oeuvre de Kiourtsakis : on se souvient que, dans Le Dicôlon, le centre de gravité de la narration était occupé par la relation complexe du narrateur avec son frère aîné dont le suicide était pour lui une énigme à élucider.
Dans Double exil, Yannis Kiourtsakis quitte la Grèce pour venir, comme son frère, étudier en Europe : il choisit Paris et la faculté de droit ; il y rencontre une Française, Gisèle, sa future épouse. Le roman les accompagne à travers les années sombres de la dictature des colonels (1967-1974), puis au temps des premières années du retour du pays à la démocratie, avec l'avènement de la République.
Si l'exil est double, pour le héros de ce livre, c'est qu'il se découvre deux patries - la France s'ajoutant à la Grèce - sans appartenir pleinement à l'une ni à l'autre.
Mais l'écriture opère chez le romancier une métamorphose qui, pour finir, fera de lui un écrivain grec trouvant dans les mythes populaires de son pays un moyen de se comprendre.
Comme à la fin de la Recherche, le héros entrevoit soudain ce que sera son futur livre.
-
Connu pour ses oeuvres laïque d'inspiration byzantine, Fotis Kontoglou figure parmi les plus grands peintres grecs du 20e siècle. Exilé en France pendant la Première Guerre mondiale, il fréquente les milieux littéraires et artistiques, parmi lesquels Knut Hamsun, et ne tarde pas à se faire un nom à Paris. Inspiré de la vie d'un pirate espagnol, «Pedro Cazas» est son premier livre.
-
L'île d'Ouranitsa
Alexandre Papadiamantis, René Bouchet
- Cambourakis
- Cambourakis Poche
- 1 Juin 2013
- 9782366240443
Un recueil de nouvelles emblématique de l'art d'Alexandre Papadiamantis, grand écrivain classique auteur des Petites filles et la mort.
-
Rêverie du quinze-août
Alexandre Papadiamantis, René Bouchet
- Cambourakis
- Cambourakis Poche
- 18 Juin 2014
- 9782366240924
Ce deuxième recueil à paraître aux Éditions Cambourakis compte six nouvelles (de six à quarante pages chacune environ, dont deux inédites) caractéristiques de l'art de Papadiamandis. On y retrouve ses thèmes de prédilection : une profonde conscience de la fragilité humaine, de la cruauté de l'existence, de la tentation du mal... Une noirceur atténuée tantôt par une douce ironie, tantôt par un élan compassionnel embrassant cette communauté essentiellement démunie. La présence du paysage grec, de la mer, d'une nature à la beauté éternelle illuminent cependant ces récits et figurent la possibilité d'une transcendance. La nouvelle « athénienne », Nuit de Carnaval, largement autobiographique, sera pour la première fois lisible en français - l'une des meilleures de l'écrivain selon René Bouchet, son traducteur, et auteur d'une thèse sur le regard dans l'oeuvre du maître grec.
-
Romans de chevalerie du moyen âge grec
René Bouchet
- Les Belles Lettres
- La Roue A Livres
- 12 Juin 2007
- 9782251339498
Parmi les oeuvres de fiction qu'a produites la littérature européenne au Moyen Âge, les romans grecs écrits en langue vulgaire et en vers de quinze syllabes sont restés voués à une regrettable obscurité, faute de traductions en français et dans la plupart des langues modernes. Ces oeuvres dues à des auteurs anonymes de l'époque des Paléologues (XIIIe-XVe siècles) - romans de chevalerie et romans à sujet antique - continuent la tradition romanesque locale, qui va du roman sophistique de l'Antiquité au roman byzantin de l'époque des Comnènes (XIIe siècle), mais la conjuguent avec l'apport des romans médiévaux écrits en ancien français, auxquels ils empruntent parfois leur sujet. Ils doivent aussi, sans doute, à l'épopée de Digénis Akritas, et participent à la naissance d'une littérature orale que la culture savante de Byzance ignorait, mais que la Grèce ne cessera dès lors de cultiver. Ils sont le produit de la rencontre entre les civilisations hellénique et latine qu'a suscitée, après la prise de Constantinople en 1204, l'installation durable des croisés sur certains territoires de l'Empire byzantin démembré.
-
Satires et parodies du moyen âge grec
René Bouchet
- Les Belles Lettres
- 19 Septembre 2012
- 9782251339665
Les satires et les parodies constituent un domaine méconnu au sein d'une littérature byzantine dont on a surtout lu et commenté la production savante des historiens, philosophes et théologiens. Certaines d'entre elles, dont le présent ouvrage propose une anthologie, ont été écrites en langue vulgaire entre le XIIe et le XVe siècle et figurent ainsi parmi les premières oeuvres de la littérature grecque moderne. Elles nous font découvrir des aspects ignorés de la vie quotidienne de cette civilisation, comme les déboires conjugaux d'un poète famélique, les vexations infligées à un jeune moine dans son monastère de Constantinople, les milieux du jeu et de la prostitution dans la Crète vénitienne, et nous révèlent que la fantaisie et la dérision y avaient toute leur place. Elles montrent que la culture byzantine tardive était un univers, non pas clos, uniquement relié sur son héritage antique, mais ouvert à des formes de pensée et d'écriture communes à tout le Moyen-Âge européen. Le lecteur français trouvera dans ce recueil des textes que l'on peut rapprocher des fabliaux, du Roman de Renart, ou des poèmes de Rutebeuf.
-
Le miracle et la tragédie : 1821-2021, la Grèce entre le monde d'Homère et la province mondialisée
Yannis Kiourtsakis, René Bouchet
- Cambourakis
- 6 Octobre 2021
- 9782366246223
Une méditation de l'écrivain Yannis Kiourtsakis, précédemment publié aux éditions Verdier, sur la place évolutive de la Grèce dans l'Europe, du monde d'Homère à la province mondialisée, dans le cadre des 200 ans de l'indépendance grecque et de l'exposition au Louvre qui y est consacrée.
-
Bien qu'il ait passé l'essentiel de sa vie à Athènes, où il vécut chichement de la traduction littéraire d'écrivains surtout anglais et français, Alexandre Papadiamantis (1851-1911) a choisi Skiathos, son île natale, où il vécut jusqu'à vingt-trois ans et où il revint se retirer deux ans avant sa mort, pour cadre de la plupart de ses cent quatre-vingts nouvelles. La nostalgie qui l'y attache donne à ses récits une tendresse et une authenticité qui n'empêchent nullement un regard lucide sur les maux qui frappent cette petite société.
Mais bien plus qu'un témoignage sur un milieu et une époque révolus, l'oeuvre de Papadiamantis, unanimement reconnu comme le grand prosateur grec de son époque, est surtout une porte d'entrée incomparable pour pénétrer à la fois dans la culture populaire et dans le patrimoine littéraire de la Grèce moderne.
« Le saint des lettres grecques modernes. L'écriture de Papadiamantis est empreinte de réalisme graphique et est marquée par une passion sans égale. »
- Times Literary Supplement
« Le plus grand écrivain de prose en grec moderne. »
- Milan Kundera
« Si les nouvelles de Papadiamandis sont la chronique de Skiathos, elles sont aussi le poème des croyances, des coutumes et des traditions de l'ile. »
- Octave Merlier -
Le colonel Liapkine, qui, par son succès à la fois immédiat et durable, assura d'emblée en Grèce le renom de son auteur, semble refuser à dessein à son lecteur étranger les clichés d'un pays de mer et de soleil, d'une population festive et insouciante. Ou plutôt il paraît transférer cette vision mythique sur le personnage haut en couleur d'un émigré russe, officier tsariste chassé de sa patrie par la Révolution de 1917, dont la débordante vitalité va finir par se perdre dans la morne platitude de la plaine de Thessalie où il a trouvé à s'employer, dans une société provinciale faite de fonctionnaires mesquins et cancaniers et de paysans abrutis par le labeur, dans le microcosme d'émigrés russes déclassés et aigris, et dans une nostalgie incurable qui rend son acclimatation impossible. La force de ce roman tient autant à la figure inoubliable de son protagoniste, dont l'exubérance et la vigueur ne peuvent s'adapter au milieu étriqué au sein duquel son exil l'a fait échouer, qu'à la peinture d'une existence inéluctablement ruinée par les caprices de l'Histoire, l'incompatibilité des cultures et un alcoolisme qui n'est jamais que l'instrument d'une aveugle Destinée digne de la tragédie antique.
-
Une jeune Française s'éprend d'un capitaine grec rencontré dans le port de sa ville natale, Rouen, l'épouse et va vivre dans son île de Syros. Passionnée par la langue et la littérature de la Grèce ancienne auxquelles elle a consacré ses études, elle découvre sa patrie d'adoption avec un émerveillement qui va peu à peu céder sa place à la désillusion puis au désespoir.
Dans cette réplique grecque de Madame Bovary, Karagatsis emprunte à son premier roman, Le colonel Liapkine, l'idée d'un personnage principal confronté à l'expatriation. Dépassant la peinture réaliste de la société provinciale de son pays, il écrit une fable moderne sur le caractère irrévocable de l'illusion et de l'égarement, mettant en lumière la permanence du tragique antique dans le monde d'aujourd'hui. -
« Je vais vous raconter une très ancienne chronique, les prodigieuses aventures du gentilhomme Nikiphoros Sgouros de Nauplie : comment il quitta sa patrie où il était persécuté, comment il lutta sur terre et sur mer contre sa destinée, et comment il fit la guerre à une femme. Ce sont des temps très lointains que je vais faire revivre, les voix qui les chantaient se sont tues, et les ossements des hommes qui les ont connus n'ont pas même laissé de poussière. Pourtant, moi, pauvre clerc égaré dans ce siècle cruel, je ferai tout mon possible pour vous satisfaire, en prêtant ma voix à ces choses muettes. Puissiez-vous, nobles seigneurs, avoir l'obligeance et l'indulgence de me pardonner les fautes qui m'auront échappé, et celles que j'ai vues, mais que je n'ai pas su corriger. »
Ainsi commence ce roman qui brosse une fresque haute en couleur de l'occupation de la Grèce par les chevaliers français aux lendemains de la quatrième croisade. A travers les aventures de son jeune héros Nikiphoros Sgouros, partagé entre son amour pour la princesse Isabeau de Villehardouin, qui règne sur la Morée, nom médiéval du Péloponnèse, et sa volonté de soulever ses compatriotes contre leurs maîtres étrangers, Angélos Terzakis fait revivre une page oubliée d'un passé commun aux deux pays qui vit se rencontrer sur une même terre, pendant deux siècles, l'Occident féodal et le monde byzantin. -
La Faille, qui mêle l'humour, le suspense du thriller et la satire politique d'un régime policier, est le récit de la journée d'un homme arrêté pour une raison inconnue et conduit par deux agents des Services spéciaux dans la capitale pour y être interrogé et sans doute liquidé. Ce roman, qui confronte l'humanité des sentiments à la logique inhumaine et implacable d'un système répressif, a été traduit dans une trentaine de langues et a connu un succès international. Publié en 1965, il présageait la dictature militaire qui allait s'abattre sur la Grèce deux ans plus tard. Traduit et publié en France une première fois en 1970, il a obtenu cette année-là le Grand Prix de la littérature policière.
« La Faille, un vrai chef-d'oeuvre. L'histoire de la lutte psychologique entre deux agents de la police secrète et leur suspect racontée avec vivacité, imagination et une habileté technique exceptionnelle. »
- Graham Greene
« La Faille est le subtil premier roman d'un écrivain grec qui commence comme Le Brave Soldat Chvéïk et qui, pas à pas, imperceptiblement, devient du Kafka - un remarquable tour de force. »
- Arthur Koestler
« En son genre, "La Faille" est un chef-d'oeuvre. »
- Ignazio Silone
« Mon plus vif intérêt pour La Faille. »
- André Malraux
« Samarakis est un grand écrivain dont le talent honore son pays. »
- Hervé Bazin
« J'ai admiré l'originalité dans la technique et la générosité humaine dans l'intention. »
- Pierre-Henri Simon -
Les druides ; science et philosophie
Paul Bouchet, René Bouchet, Claudine Bouchet
- Guy Trédaniel
- 16 Mars 2012
- 9782813203137
« Chaque âme, poursuivant son but à soi, a son génie à soi, qui fait qu'elle ne ressemble à aucune autre, son Awen, comme disaient les vieux Druides, ces étranges penseurs méconnus, dont les pressentiments sont allés souventes fois vers la Vérité définitive. » Philéas Lebesgue, Archi-druide des Gaules Les Druides ? Que savons-nous d'eux ? De leur doctrine philosophique, de leur science ? C'est à ces questions que répondent Paul Bouchet, Grand-druide des Gaules, son fils, René Bouchet, actuel Grand-druide du Collège International d'Etudes celto-druidiques et de son épouse Claudine, Grande-druidesse Korridwen.
Le druidisme se définit comme étant l'expression de toutes les forces psychiques, intellectuelles et physiques s'exerçant sur cette partie du monde occidental qui le vit naître, et plus spécialement sur la race celte modelée par ces influx.
Salué en ces mots par la Critique lors de sa première édition à grand succès de 1976 chez Robert Laffont : « Ce livre est un monument. Il réunit les connaissances druidiques fondamentales, et témoigne de la pérennité de la tradition religieuse et philosophique de la Gaule. » Cette nouvelle édition, augmentée de plus de 150 pages dont la majorité revient à Claudine Bouchet, nous révèle le symbolisme secret, mystique et astrologique, de la Croix celtique, tout en dévoilant la science des mégalithes, des courants telluriques et l'essence de la philosophie druidiques par de courtes sentences comportant chacune trois versets : les 81 triades bardiques philosophico-religieuses.
C'est un enseignement exceptionnel, établi sur une tradition qui a traversé les siècles et qui a su s'adapter au monde moderne.
-
Dictionnaire thérapeutique des plantes ; pour chaque affection, les meilleures plantes guérisseuses
Claudine Bouchet, René Bouchet
- Trajectoire
- 13 Mars 2009
- 9782841974771
Toutes les plantes présentées dans ce livre ont été sélectionnées parce qu'elles sont, d'une manière ou d'une autre, utiles à l'être humain. Leur action curative est souvent connue depuis des siècles, voire des millénaires et bien que de nos jours les laboratoires arrivent à en synthétiser les principes actifs, nous assistons à un retour en force de la phytothérapie utilisant les plantes sous leur forme naturelle. Le Dictionnaire Thérapeutique des plantes est donc un ouvrage pratique et accessible qui permet de profiter pleinement de tous les bienfaits des plantes.
-
Cet ouvrage retrace, documents à l'appui, le rôle joué par les Druides dans l'histoire de l'Occident, tout particulièrement en transmettant l'initiation celto-druidique parmi les Templiers, les bâtisseurs de cathédrale et leurs descendants les Compagnons.
Leur mission s'est poursuivie auprès des Rois et Empereurs de France, elle continue en cette ère du Verseau, car sa pensée philosophique est toujours d'actualité. Elle demeure un espoir pour l'humanité en cette époque difficile et troublée ! Il y est question des Univers parallèles, es continents disparus (Mû et l'Atlantide), de la langue des Celtes, de la pensée religieuse des Druides, de la hiérarchie et des grands principes Druidiques aimer, créer, apprendre.